Thời gian đọc: 2 phút

Zzz Blog trân trọng giới thiệu với độc giả một xê ri nhỏ mang tên “Hỏi, đáp về Beckett trong 6 ngày”, với sự tham gia của Nguyễn Vũ Hưng, người thực hiện đề tài PhD: “Nhận thức và ngôn ngữ Beckett” ở Đại học Paris 8, hướng dẫn bởi Giáo sư danh dự Bruno Clément.

Ngày i: Có thật Beckett là nhà văn phi lý không?

Ngày ii: Beckett giữa đôi dòng ngôn ngữ

Ngày iii: Godot là ai?

Ngày iv: Các nhà văn và triết gia tiếp nhận Beckett

Ngày iv: Beckett và giảng dạy

Q: Beckett có được giảng dạy trong chương trình phổ thông ở Pháp, và ở các bậc học khác trên thế giới như thế nào?

A: Beckett vốn đã là con người của nhiều nền văn hoá (sinh tại Ireland, sống và làm việc ở vô số quốc gia, viết song ngữ Anh-Pháp, qua đời tại Paris). Do đó, không ngạc nhiên khi Trong khi chờ đợi Godot nói riêng và Beckett nói chung được giảng dạy chính quy ở nhiều chương trình phổ thông (Anh, Pháp, Trung Quốc, v.v.), đại học, sau đại học (khắp các châu lục và các vùng ngôn ngữ).

Ở cấp phổ thông, chẳng hạn, từ 20 năm nay tại Pháp, các tác phẩm của Beckett không chỉ được giảng dạy trong trường mà còn luân phiên nằm trong danh sách bắt buộc ở mục “văn học đương đại” kỳ thi tú tài các khối Tổng quát, khối Văn chương lẫn khối Công nghệ. Tại Trung Quốc, từ 2003, Beckett bắt đầu được dạy chính quy cho học sinh phổ thông như là nhà văn hiện đại, và là nhà văn hậu chiến tranh thế giới II viết tiếng Anh duy nhất trong sách giáo khoa. Từ 2006, Beckett được giới thiệu kỹ lưỡng hơn nữa trong sách đọc thêm.[1]

Ở cấp độ đại học, nhiều nhóm nhà nghiên cứu đã được hình thành trên toàn cầu với sự hợp tác chặt chẽ từ các nước có truyền thống nghiên cứu Beckett lâu đời như Anh, Pháp, Mỹ đến những nhóm hùng mạnh mới nổi ở Hà Lan, Ý, Nhật Bản, Úc, Argentina, v.v. với các lý thuyết, phương pháp và corpus nghiên cứu đa dạng.

 

Nếu bạn tò mò:

  1. Beckett quan niệm thế nào về dạy và học? Nếu có thể, hãy tìm đọc những ghi chú của Beckett khi ông học từ các tác phẩm văn chương.
  2. Nếu phải dạy một vở kịch của Beckett cho người học, bạn sẽ hướng mối quan tâm của họ trước hết vào yếu tố nào của vở kịch?

 

Nếu bạn vẫn còn tò mò:

Daniela Caselli, Beckett’s Dantes: Intertextuality in the Fiction and Criticism, MUP, 2006

Jean-Pierre Ferrini, Dante et Beckett, Hermann, 2003

Barbara Reich Gluck, Beckett and Joyce: Friendship and Fiction, Bucknell University Press, 1979

Jean-Michel Rabaté [éd.], Beckett avant Beckett: Essais sur le jeune Beckett, 1930-1945, Presses de ENS, 1984

Tom Bishop & Raymond Feferman [éds.], Samuel Beckett, Cahier de l’Herne, 1976

James H. Reid, Proust, Beckett and Narration, Cambridge University Press, 2003

Matthew Feldman, Beckett’s Books. A Cultural History of Samuel Beckett’s ‘Interwar Notes’, Continuum, 2006

Journal of Beckett Studies, Volume 29 Issue 1 “Beckett and Pedagogy”, ISSN 0309-5207, 2020

Nguyễn Vũ Hưng

[1] Wei Feng, “Waiting for Godot in Textbooks of Chinese Senior Secondary Education”, trong  Journal of Beckett Studies, Volume 29 Issue 1, 2020, tr. 106.

Chấm sao chút:

Đã có 1 người chấm, trung bình 5 sao.

Hãy là ngôi sao đầu tiên của chúng tôi <3